Публичная лекция в пространстве Tele2 Art Space, Елагин остров, Санкт-Петербург, 26 августа 2023 года.

Видеозапись: YouTube


Романы Джоан Роулинг о Гарри Поттере — это не примитивная подростковая литература, как принято считать в некоторых снобских интеллектуальных кругах. Это большое произведение, породившее настоящую субкультуру. Я глубоко убеждён: ни одну пустышку невозможно раскрутить до статуса культового феномена даже при помощи самой агрессивной рекламы. В любом качественном произведении есть несколько слоёв восприятия.

Я иллюстрирую это метафорой матрёшки: от самого поверхностного уровня до глубоких социальных и религиозных смыслов, для считывания которых требуются определённые компетенции.

Уровень первый: структура волшебной сказки

На самом поверхностном уровне «Гарри Поттер» — это типичная волшебная сказка, выстроенная по абсолютно классическим лекалам. Любители структурализма вспомнят Джозефа Кэмпбелла с его «Тысячеликим героем», но наш отечественный исследователь Владимир Пропп в «Морфологии волшебной сказки» вычленил эти элементы на сорок лет раньше. Пропп выделил семь типов персонажей: даритель, волшебный помощник, недалёкий главный герой, его друг и так далее. Все эти элементы в поттериане присутствуют в полном объёме.

Будем откровенны: структурно романы Роулинг очень бесхитростны. Это не «Улисс» Джойса. Сам Гарри Поттер, при всей его храбрости и доброте, интеллектуально не блещет. Он — типичный Иван-дурак, которому помогают волшебные предметы (палочка, мантия-невидимка, Дары Смерти) и умные спутники вроде Гермионы. Люк Скайуокер, Фродо Бэггинс и Гарри Поттер — это структурно один и тот же персонаж: сирота, внезапно испытывающий зов к приключениям и побеждающий мировое зло.

Главный антагонист, Волдеморт, — классический Кощей Бессмертный, спрятавший свою смерть в крестражах. Причём вместо того, чтобы бросить их на дно Марианской впадины, он распихал по самым узнаваемым магическим артефактам.

Идея «любовь всё побеждает» стара как мир — но работает. Роулинг отлично пишет в жанре беллетристики, и этот первый уровень сказки — база, благодаря которой книги читаются легко и с удовольствием.

Уровень второй: роман взросления

Если копнуть глубже, мы обнаружим роман воспитания. Книги взрослеют вместе с читателем: первые две части — почти детский лепет, третья становится мрачнее, пятая — самая депрессивная, в седьмой гибнет множество персонажей. Роулинг отлично прописывает психологию, заставляя переживать за судьбы героев.

Уровень третий: литературные отсылки

Роулинг изучала в университете античную литературу и заложила в текст множество отсылок к британскому культурному коду.

Меч Гриффиндора, который может достать из шляпы только истинный храбрец — прямая аллюзия на кельтские мифы о короле Артуре и мече в камне.

Северус Снейп — мрачный, нелюдимый человек с тяжёлым детством, до смерти безответно влюблённый в одну женщину — структурно повторяет образ Хитклиффа из «Грозового перевала» Эмили Бронте.

Другая красивая аллюзия на Снейпа — повесть Чарльза Диккенса «Повесть о двух городах». Там есть персонаж Сидней Картон, который жертвует собой ради спасения мужа любимой женщины, произнося на эшафоте: «То, что я делаю теперь — это самое лучшее из всего, что я когда-либо делал».

Даже имя кошки завхоза Филча — миссис Норрис — взято не с потолка. Это отсылка к «Мэнсфилд-парку» Джейн Остин, где так звали неприятную женщину, терроризировавшую главную героиню.

Уровень четвёртый: социальная критика

На этом уровне сосредоточены серьёзные темы: неравенство, рабство, бюрократия, стигматизация болезней.

Манипулятивные СМИ. Персонаж Риты Скитер — блестящая иллюстрация «жёлтой прессы». Скитер выдумывает факты из головы. Для читателей это отличная прививка критического мышления: газеты могут транслировать откровенную клевету.

Жестокая бюрократия. Министерство магии — абсолютно отрицательная институция. Её неповоротливость видна, когда министр Фадж отрицает возвращение Волдеморта по принципу «ничего не вижу, ничего не слышу». А самое примечательное: как только в Волшебном мире стало можно быть фашистами, Министерство первым перешло на фашистские рельсы, начав регистрацию маглорождённых.

Стигматизация болезней. Профессор Люпин, заражённый ликантропией, — это аллюзия на ВИЧ-инфицированных, о чём говорила сама Роулинг. Он вынужден скрываться и увольняется из школы из-за страха общества.

Расизм и нацизм. Концепция «чистоты крови» — прямая отсылка к нацизму. Как и Гитлер, не соответствовавший арийским стандартам, главный поборник чистой крови Волдеморт является полукровкой. А главным фашистом Министерства оказывается не классический злодей, а Долорес Амбридж — дама в розовом, любящая котят. Это блестящая мысль Роулинг: за показным добродушием часто скрывается самый отъявленный садизм.

Домовые эльфы. Они находятся в рабстве. Роулинг при этом показывает, что служение для них — смысл жизни, и это ставит непростые этические вопросы. Дамблдор произносит важную фразу: «Кикимер таков, каким его сделали волшебники». К любой социальной группе нужно относиться с эмпатией и уважением — это мораль, которая считывается без труда.

Уровень пятый: религия и христианская теология

Это самый глубокий пласт. Религиозные смыслы существуют в трёх измерениях: как книгу воспринимают церкви, как религия показана в сюжете и какие теологические смыслы зашифрованы в тексте.

Инквизиция с двух сторон. Религиозные фундаменталисты ненавидят «Гарри Поттера», обвиняя его в пропаганде магии и сатанизма. Это абсурд: магия в сказке — просто инструмент, как говорящие медведи в мультфильмах. Забавно, что с другой стороны Роулинг атакуют скептики, обвиняя её в пропаганде гаданий и нумерологии. И те, и другие слепы к контексту: профессор прорицаний Трелони показана как самая маргинальная и нелепая фигура в Хогвартсе.

Религия как фон. Магия отличается от религии: маг приказывает вселенной (сверху вниз), верующий — просит (снизу вверх). Во вселенной Поттера магия не отменяет религию.

Больница названа в честь реального католического Святого Мунго — покровителя Глазго. Сириус Блэк является крёстным отцом Гарри, а сам Гарри становится крёстным сыном Люпина. Крещение — важнейшее христианское таинство, и Роулинг использует его намеренно.

Существование души во вселенной Поттера (которую высасывают дементоры, которая раскалывается при создании крестражей, которая предстаёт в виде призраков) делает натуралистическое, материалистическое мировоззрение невозможным. Религия в таком мире более чем правдоподобна.

Призраки в Хогвартсе — это люди, которые струсили перед смертью и побоялись уйти в загробный мир. Это не просто сказочные духи, это конкретное религиозное утверждение.

Теология смерти и самоотречения. Вся суть поттерианы — преодоление смерти. Роулинг, которая сама является верующей, оставляет на могилах персонажей прямые библейские цитаты.

На могиле семьи Дамблдоров высечено: «Где сокровище ваше, там будет и сердце ваше» (Евангелие от Матфея, 6:21).

На могиле родителей Гарри: «Последний же враг истребится — смерть» (Первое послание к Коринфянам, 15:26). Это текст о Христе, который побеждает смерть.

Волдеморт патологически боится умереть. Дамблдор учит, что для высокоорганизованного разума смерть — очередное приключение. Промежуточная станция Кингс-Кросс, куда попадает Гарри после смертельного проклятия — это классическое чистилище.

Дамблдор — образ несовершенного, но всезнающего наставника, который выстраивает судьбы и требует жертв, испытывая при этом чувство вины за ошибки прошлого.

И наконец, главное. Гарри Поттер выбирает путь веры без доказательств. В седьмой книге он принимает решение идти по пути самоотречения и самопожертвования. Гарри осознанно идёт на смерть ради спасения других, а затем воскресает — повторяя таким образом фундаментальный христианский путь.

Эта книга — не просто сказка о волшебной палочке. Это притча о том, что настоящая победа над смертью достигается через любовь и жертвенность.